Discussione:Sprissioni di Corsica
Salut'à tutti.
Ci vulerebbe fà un pocu attenzione à'a scrittura di i nomi di certi Paesi. Esempiu : ùn si dicce micca "Borgu" ma "U Borgu, "A Vinzulasca" micca "Vinzolasca", o dinù "U Ponte à'a Leccia" è micca "Ponte Leccia"...
- Bonghjornu. Hè ghjusta! Ci devini essa altri sbaglii di issu tipu. Amicizia. 86.194.239.87 15:23, 31 August 2005 (UTC)
Bonghjornu, aghj'intesu di in Aiacciu "Macumettu!". S'omu sà cio chi a personna vulia di... Vi ringraziu ,amicizia...
Inizia una discussione su Sprissioni di Corsica
Le pagine di discussione sono spazi dove le persone si confrontano su come rendere migliori i contenuti di Wikibooks. Puoi usare questa pagina per iniziare una nuova discussione con gli altri utenti su come migliorare Sprissioni di Corsica.