Sprissioni di Corsica: differenze trà e virsioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Linia 1 153:
* hè di capu è di coda il est très dégourdi
* i calori di San Larenzu
* '''i to antenni!'''
* in casa di Cristu dans les décors. (Littéralement : dans la maison du Seigneur).
* in quartu, in quinta è in culu (se dit de parents éloignés avec qui on n'est pas bien)
* in quattru è trè setti En deux temps trois mouvements
* in sù li forchi
* '''incun eddu, ùn si sà da corra à andà pianu'''
* issi pochi ghjorna
* l'affari sò in francesu